旅夕逢三五,维舟近卜林。
山僧供素品,晚酌佐情深。
夜寂风生袖,月移岸徙阴。
亭杯不可问,此夕他乡心。
桂林中秋舟泊訾家洲同似景侄赏月
旅夕逢三五,维舟近卜林。
山僧供素品,晚酌佐情深。
夜寂风生袖,月移岸徙阴。
亭杯不可问,此夕他乡心。
注释:
- 旅夕逢三五:指的是在旅途中遇到月亮的十五之夜。三五,指农历十五月圆之日。
- 维舟近卜林:在靠近树林的地方搭起了小舟。维舟,即建造舟船,以备渡河或渡江之需。
- 山僧供素品:山上的和尚准备了素食供品。
- 晚酌佐情深:晚上喝着酒来表达深情。
- 夜寂风生袖:夜晚寂静时,风从袖子里吹过。
- 月移岸徙阴:月亮移动到岸边,阴影也随之移动。
- 亭杯不可问:无法询问亭子的杯子是什么形状。
- 此夕他乡心:在这个夜晚,有思乡之情。
赏析:
这首诗是作者在桂林中秋之夜,泊船訾家洲,与侄子一同赏月时所作。诗中描绘了中秋之夜的景色和氛围,表达了作者对家乡的思念之情。首句“旅夕逢三五”点明了时间、地点和节日;次句“维舟近卜林”描绘了舟船停靠的场景;第三句“山僧供素品”写出了和尚提供的素食佳肴;第四句“晚酌佐情深”则写出了饮酒助兴的情景;第五句“夜寂风生袖”描写了夜深人静时,微风吹拂衣袖的景象;第六句“月移岸徙阴”描述了月亮移动,影子随之变化的情景;最后一句“亭杯不可问”写出了无法询问亭中酒杯的形状的无奈之情。整首诗语言流畅,意境深远,既表现了作者对自然的热爱,也表达了对家乡的深深眷恋。