招携来访平原宅,作圃为梁总觉贤。
芳草无心迷客径,桃花着意带流川。
持杯即举青丝菜,作赋须开白雪弦。
泉石自便麋鹿性,相过宜数问林烟。
【诗句注释】
平原:指汉文帝。陆郡伯:陆贾,曾为汉朝的郡国官吏,后成为西汉开国功臣萧何的谋士,他曾经建议刘邦封韩信为齐王,并劝谏不要封赏太薄。陆贾是汉文帝的座上宾,后来被拜为太中大夫,赐金帛归乡里。园:即陆贾园。
作圃:筑土成垄,种上蔬菜。为梁:在菜地里搭起竹架或木架,上面铺以茅草。总觉贤:对陆贾的才德极为赞赏。芳草无心:形容陆贾不慕荣利,淡泊名利。迷客径:使客人迷路。桃花着意:使桃花开放,比喻招揽人才。带流川:使溪水潺潺流淌。青丝菜:绿色的蔬菜。白雪弦:洁白如雪的音乐琴弦。泉石自便:指山林泉石,任其自然。麋鹿性:麋鹿本性自由,不受束缚。
相过:相互往来。林烟:指山林中的云雾。
【译文】
你来访我时,我热情款待;
你在园圃中筑土成垄,种上蔬菜,搭起竹架,
使菜长得茂盛,绿树葱茏、鲜花盛开,
使你来时迷路,来后心旷神怡;
使溪水潺潺流淌,使你来时感到惬意;
使你到我家做客,使我得到你的帮助。
我为你筑起一座山丘,种上茂密的树木;
我为你搭建一座亭台,四周环绕着翠竹和芳草;
我为你开辟一片竹林,四周是清幽的山涧;
我为你们奏起一曲《白雪》,使音乐和谐优美;
我们在这里畅饮美酒,享受大自然的美好。
山林泉石,任其自然,麋鹿本性,自由自在;
你来时,我热情接待;你来后,我请你喝酒;
我们在一起欢聚,共叙友情。