向前还好,可惜今年种田少。早知今年胜去年,即死不卖山南田。
欲向灵禽频借问,禽言昧远惟知近。能知岁事报阴晴,不知官租重与轻。
【解析】
“向”通“向”,趋向;“少”是动词,种田的意思。译文:去年我收成不错,今年却收成不好。我早知道今年的收成一定比去年好,如果死了也不卖山南的稻田。我想经常问灵禽,但灵禽的话远,只有近处的事能听懂。它告诉我今年阴晴,我不知道官租是否重与轻。赏析:诗人在诗中通过向灵禽询问,表达了自己对农事的关心和对丰收的渴望;同时也表达了自己希望减轻赋税的心愿。此诗语言平易通俗,情感真挚感人,是一首反映农民生活困苦的诗歌。
【答案】
①向前还好,可惜今年种田少。
译文:以前种田多,今年少。
注释:向前:指从前。种田少:收成不好。②早知今年胜去年,即死不卖山南田。
译文:早知道今年的收成要比去年好,即使死去也不卖山南的稻田。
注释:“即死”句:即使死去也不愿卖出。即:即使。③欲向灵禽频借问,禽言昧远惟知近。
译文:想经常问灵禽,但灵禽说的话遥远,只有近处的事能听懂。
注释:禽:这里指灵鸟,传说能说人话。④能知岁事报阴晴,不知官租重与轻。
译文:它能知道我一年里庄稼的情况,而不知道官府给我的租税有多重。
注释:官租:官府的租税。