生年不贯病,疟鬼或见嬲。
赖子气颇王,疟每亦解娆。
饮啖但如常,遂谓病可藐。
乃者试一病,奄然遂如蔈。
呻吟千里外,拚飞恨非鸟。
抚观赖友生,今亦渐舒槁。
相与共周旋,真如女萝茑。
孤客亲僮仆,此语一何眇。
晚来怯遥昔,未寤心有摽。
中夜数寝兴,窗前明月眺。
爱之不能餐,独与坐清晓。
亦知病当惜,其如月皎皎。
生年不贯病,疟鬼或见嬲。
赖子气颇王,疟每亦解娆。
饮啖但如常,遂谓病可藐。
乃者试一病,奄然遂如蔈。
呻吟千里外,拚飞恨非鸟。
抚观赖友生,今亦渐舒槁。
相与共周旋,真如女萝茑。
孤客亲僮仆,此语一何眇。
晚来怯遥昔,未寤心有摽。
中夜数寝兴,窗前明月眺。
爱之不能餐,独与坐清晓。
亦知病当惜,其如月皎皎。
【注释】:
- 生年不贯病:生年时没有疾病。贯:贯通,贯穿。
- 疟鬼或见嬲:疟疾发作时,有时会出现幻觉,好像被什么恶鬼所戏弄。
- 赖子气颇王:赖(liǎi,同“癞”,癞蛤蟆)气很盛(比喻身体强壮)。
- 疟每亦解娆:疟疾每(每次)发作时,也会使病人感到舒服和愉快。
- 饮啖(dàn,吃喝)但如常:饮食起居都像平常一样。
- 奄然:奄奄一息的样子。奄奄:呼吸微弱。
- 死:这里指生病。
- 蔈(zōu):同“皱”。
- 呻吟:因病痛苦而发出的哀鸣声。
- 远昔:往日、从前。
- 窈(yǎo):深远的样子。
- 昬(mò):糊涂。
- 数(shuò):多次。
- 眺(tiào):眺望。
- 爱之:喜欢它。
- 聊(liáo)以:姑且用来。
【赏析】:
这首诗是作者赴京考试后,因病回家时所作。诗人在诗中抒发了对疾病的痛苦以及对自己身体状况的一种自嘲和自慰。全诗用白话写出,通俗易懂,表达了诗人对生活的感慨以及对疾病的无奈。