大化归神造,天葩巧更纤。
重欺云母石,白胜水晶盐。
东郭催归履,西窗唤上帘。
地融销玉马,砚冻阁铜蟾。
酒熟螺杯泛,炉存兽炭炎。
书声轻可喜,米价重仍嫌。
富有金貂拥,贫无短褐添。
朔天持节重,淮海将兵严。
驷驾宁留辙,邮程失报签。
瑶台纷共倚,银界耸群瞻。
曲坞花成阵,孤峰笋露尖。
瀑泉停远涧,冰箸落空檐。
猎兽林丛伏,窥鱼沼沚潜。
浮游宜访戴,图写欲呼阎。
齿噤身犹缩,皮皴手莫拈。
宣尼书特笔,太史叶官占。
暗听窗虫扑,轻夸席絮沾。
松杉擎糁糁,牟麦露蔪蔪。
野烧僵眠独,桥行逸兴兼。
怀人那得去,千里奈恹恹。
诗句:
往年予客濠梁中都国学助教嘉禾贝公廷臣咏雪五言二十韵先后属和者应奉姑苏金先生德俊前参政天台方文敏词格律调俱称予时为之阁笔后此数年予来广信乡友胡仲厚作雪景见寄佩服雅意装潢成轴追次贝公韵笔诸其上以志不忘时大雨雪万山皓素如在画中洪武二十一年龙集戊辰冬十二月十五日也。
大化归神造,天葩巧更纤。
重欺云母石,白胜水晶盐。
东郭催归履,西窗唤上帘。
地融销玉马,砚冻阁铜蟾。
酒熟螺杯泛,炉存兽炭炎。
书声轻可喜,米价重仍嫌。
富有金貂拥,贫无短褐添。
朔天持节重,淮海将兵严。
驷驾宁留辙,邮程失报签。
瑶台纷共倚,银界耸群瞻。
曲坞花成阵,孤峰笋露尖。
瀑泉停远涧,冰箸落空檐。
猎兽林丛伏,窥鱼沼沚潜。
浮游宜访戴,图写欲呼阎。
齿噤身犹缩,皮皴手莫拈。
宣尼书特笔,太史叶官占。
暗听窗虫扑,轻夸席絮沾。
松杉擎糁糁,牟麦露蔪蔪。
野烧僵眠独,桥行逸兴兼。
怀人那得去,千里奈恹恹。
译文:
- 当年我客居濠梁(今安徽省芜湖市)中都国学做助教、嘉禾贝公廷臣咏雪五言二十韵,先后有人和诗应和。
- 大雪覆盖大地,天地间一片洁白,如同一幅画卷。
- 积雪压垮云母石,白雪比水晶还要纯净。
- 东边的窗户催促人们回家,西边的窗户呼唤人上楼。
- 大地融化了玉石一般,砚台上的墨汁凝固如同铜蟾一样。
- 酒杯中的酒温温的,像蜗牛爬行般令人喜爱;炉火燃烧旺盛,像野兽一样发出咆哮的声音。
- 读书声音轻轻传来,使人感到愉悦;但大米的价格却越来越贵,让人感到烦恼。
- 富贵的人拥有貂皮大衣,贫穷的人没有衣服穿。
- 北方的天空寒冷刺骨,南方的淮河地区则寒冷严峻;车马在路上行驶要小心谨慎。
- 瑶台之上纷纷扬扬落下雪花,银色界线高高矗立在众人面前。
- 曲径旁的花朵形成一片花的海洋,孤峰之巅露出竹笋尖尖。
- 瀑布泉水停止流动,遥远的山涧里结满冰柱;空中飘洒着雪花,落在屋檐上。
- 猎人隐藏在树林中捕猎野兽,渔人在池塘边窥视鱼儿。
- 漫游在野外应该寻找隐居之地,图绘古人的遗风应该邀请友人。
- 牙齿因寒冷而紧闭,皮肤因寒冷而皴裂,用手抓也难以抓住。
- 孔子的圣训需要用毛笔书写,司马迁的史记需要翻阅才能看清。
- 窗外的蟋蟀叫声被听到,桌上的席子也被沾湿。
- 松树、杉木的针叶上积满了雪,庄稼上的小麦也露了出来。
- 野外的火烧死了枯草,小桥上的人行走起来非常轻松。
- 思念家乡的心情难以表达,即使身处千里之外也感到闷闷不乐。