从劝出门去,天寒独自宿。
门外单栖乌,夜夜啼上屋。
【注释】劝:劝说,这里指妻子。从:跟从。
【赏析】此诗写妻子不在家时,丈夫独宿于外,门外寒鸦成群地鸣叫着。这是一首小令,以“乌夜啼”为题,是取其声调凄切之意。全诗语言平实,而情致深厚。
乌夜啼五首其一
【注释】劝:劝说,这里指妻子。从:跟随。
【赏析】此诗写妻子不在家时,丈夫独宿于外,门外寒鸦成群地鸣叫着。这是一首小令,以“乌夜啼”为题,是取其声调凄切之意。全诗语言平实,而情致深厚。
乌夜啼五首其二
【注释】见“乌夜啼五首其一”
【赏析】此诗继续描写丈夫在夜晚独自宿于野外的凄凉景象。诗中用“孤栖鸟”、“啼”等词语,将丈夫的孤独与哀愁表现得淋漓尽致。
乌夜啼五首其三
【注释】见“乌夜啼五首其一”
【赏析】此诗写丈夫独自一人在野外宿于草房之中,屋外乌鸦鸣叫不已。此诗通过描写丈夫的孤独,表达了诗人对妻子的思念之情。
乌夜啼五首其四
【注释】见“乌夜啼五首其一”
【赏析】此诗写丈夫在夜晚独自宿于野外,屋外乌鸦成群地鸣叫着。此诗通过描写丈夫的孤独,表达了诗人对妻子的思念之情。
乌夜啼五首其五
【注释】见“乌夜啼五首其一”
【赏析】此诗写丈夫独自一人在野外宿于草房之中,屋外乌鸦成群地鸣叫着。此诗通过描写丈夫的孤独,表达了诗人对妻子的思念之情。