疏雨鸣檐月在云,马蹄初歇夜将分。
雁行却向城头过,何处砧声隐隐闻。

【注释】

疏:稀疏、细密。鸣檐:雨滴敲打着屋檐发出的声音。月在云,月亮在云中。初歇:刚刚停息。夜将分:夜晚将近了。雁行向城头:大雁成行地飞向城头。砧声隐隐闻:远处传来的捣衣声时隐时现。

译文:

细雨打在屋檐上,月亮在云中明晃晃;马蹄刚刚停下,夜将近了。大雁成队地向城头飞去,远处传来的捣衣声隐隐约约。

赏析:

这是一首写景的小诗,描绘了秋日夜晚的景象。诗中的”疏雨”,”月在云”,”马蹄”等词语,都形象地勾画出了一幅宁静的秋夜图。诗人通过细腻的观察和描写,将读者带入了一个静谧而又美丽的秋夜之中。同时,诗人还巧妙地运用了对比的手法,把”月在云”和”马初歇”两个画面相对比,使得整首诗更加富有层次感。此外,诗中的”雁行向城头”和”何处砧声隐隐闻”等句子,也充满了生活气息和情感色彩,让人感受到一种深深的乡愁和对家乡的思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。