谁云鲁酒薄,邯郸被戈矛。
楚馆困两君,乃为马与裘。
举世共如此,太息复何尤。
振衣箕山顶,引领望许由。
终然不可见,涕泪交膺流。

这首诗的翻译如下:

谁言鲁酒薄,邯郸被戈矛。
楚馆困两君,乃为马与裘。
举世共如此,太息复何尤。
振衣箕山顶,引领望许由。
终然不可见,涕泪交膺流。

注释:

  1. 谁言鲁酒薄,邯郸被戈矛:意思是说谁说鲁地的酒不够好,邯郸的百姓却遭受战争的苦难?
  2. 楚馆困两君,乃为马与裘:意思是说楚国的宾馆中被困住两个国君,他们只能骑着马穿行在寒冷的冬天里,穿着破旧的毛皮大衣。
  3. 举世共如此,太息复何尤:意思是说全世界的人都是这样的,我叹息又能有什么用?
  4. 振衣箕山顶,引领望许由:意思是说我在箕山之巅振衣而立,望着许由的方向。
  5. 终然不可见,涕泪交膺流:意思是说最终他的身影是看不到的,我的泪水和眼泪一起流了出来。

赏析:
这首诗是一首感怀之作,表达了作者对时局动荡、人民疾苦的感慨以及对英雄志士的敬仰之情。诗中通过对比鲁地的美酒和邯郸的战乱,表达了作者对和平生活的向往;通过楚国宾馆中的两个国君的形象,表达了对国家危难、人民受苦的同情;通过仰望箕山顶上的许由形象,表达了对理想追求的渴望。整首诗歌意境深远,感情真挚,具有强烈的艺术感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。