雉死为从雌,鹖死为斗力。
蜜蜂死泄愤,鸤鸠死求食。
象犀好齿角,狨豹美毛色。
纷纷死相藉,杀身奉华饰。
自取夫岂过,外至良可恻。
𤠾獍合族烹,枭鵙宜卵殈。
山林久秽荟,谁复继禹益。
【注释】雉:野鸡。象犀:大象和犀牛,都是珍贵的动物,角和齿都很名贵。𤠾、獍:同“獍”,一种猛兽。合族烹:全家都被烹杀。枭鵙:指枭鸟和鵙雀等。宜卵殈:适合用卵孵化。荟(huì):聚集。
【赏析】这是一首讽刺诗。诗人对那些自取灭亡的禽鸟表示了极大的愤慨。他首先指出了这些禽鸟的特点:有的死得壮烈,有的死得悲壮,有的死得可怜可耻。接着,诗人以人喻鸟,指出这些禽鸟的死法都值得称道,它们为了华而不实的装饰,不惜牺牲自己的生命。这两句是全诗的主旨,表达了诗人对禽鸟的同情之情。
接下来的内容却是大相径庭。诗人列举了大象、犀牛等珍贵动物被宰杀的情况;枭鸟、鵙雀被烹煮的情景;以及那些为华而不实的装饰而不惜牺牲生命的禽鸟等,这些禽鸟的死状都是令人发指的。最后,诗人以“山林久秽荟,谁复继禹益”来结束全文,表明自己对于这种禽鸟的死法已经司空见惯,再也没有什么可说的了。
这首诗的讽刺手法十分巧妙,通过对比禽鸟的死法和人类的行为,使读者在感叹禽鸟的不幸的同时,也不禁对自己的行为产生了反思。