上马鸡始鸣,入寺钟未歇。
草际起微风,林端淡斜月。
僧房湛幽寂,假寐待明发。
松径断无人,经声在清樾。
【注释】
上马鸡始鸣:上马时鸡已经啼叫。
入寺钟未歇:进入寺庙时,钟声尚未停止。
草际起微风:草丛之间起了微微的风。
林端淡斜月:树林深处有淡淡的斜月。
僧房湛幽寂:僧房中非常安静,湛深。
假寐待明发:假装入睡等待天亮。
松径断无人:松树小径里没有人。
经声在清樾(音yuè):经声在清凉的风中。
【赏析】
此诗描写了诗人清晨前往祥符寺的情景。
首句写鸡啼之时,诗人骑马前往寺院,说明天已大亮,而寺院内还沉浸在宁静之中。二句写诗人刚到寺院,还未来得及休息,寺中的晨钟就敲响了。三、四句写寺院内外景色。“草际”两句,是写从寺院外走进去,经过一片草地,才来到寺院的门前。“起微风”、“淡斜月”,是写微风吹过草地,月光斜照在树叶上,映照着树木,给人一种静谧的感觉。五、六句写进入寺院后所见所闻。“僧房湛”,僧房十分寂静,连一点声音也没有。“假寐待明发”,是说诗人准备在这里小睡一觉,等到天亮了再出发。最后两句写诗人独自一人在寺院中漫步,听到寺院外传来阵阵经声,感到非常宁静和舒适。全诗通过写诗人清晨去往寺院的经历和感受,表达了诗人对佛寺生活的向往之情。同时,也反映了佛教寺院特有的宁静、肃穆的氛围。