忆昨过武夷,欲往无与俦。
今兹逢故人,遂得鹅湖游。
轻云翼征盖,翔风当鸣驺。
古塔插苍蔼,寺门启平畴。
陟径既纡郁,冯轩亦樛流。
云旗袅香雾,金像明清秋。
昔贤论道处,松柏深且幽。
鸿飞渺沧海,龙去空灵湫。
怀人巳寂寞,对景空淹留。
兴阑成远别,马首山悠悠。
这首诗是南宋诗人杨万里的《鹅湖寺》。
译文:
孔子充相送至鹅湖,回忆起过去在武夷山游玩的情景,想要去却没有人同行。现在遇到了老友,得以在鹅湖寺游玩。轻云飘动,仿佛是旌旗,飞翔的风声,像是战车的鸣笛。古老的塔尖插入苍翠的山中,寺庙的大门敞开迎接平坦的田野。登山的道路曲折幽深,马车也弯弯曲曲地流动。香雾袅袅,金像清丽明净。以前圣贤讨论道理的地方,松柏茂盛,景色幽深。鸿雁飞过沧海,龙去后留下的只有灵湫(jiao)。怀念的人已经寂寞,对景只能留下空留。兴致已尽于是作别,马首向东远望,山影悠长。
注释:
- 鹅湖:位于福建省建阳县,有“江南第一禅寺”之称。
- 武夷山:位于福建省南平市,是世界自然与文化双重遗产地。
- 俦(chou):同辈,同伴。
- 翔风当鸣驺(zōu):指风车和马铃声交织在一起。
- 苍蔼:青葱茂密的样子。
- 冯轩:古代的车,这里指代车子。
- 云旗:指旌旗随风飘扬。
- 金像:金色佛像。
- 沧:大。
- 灵湫(jiū):清澈的水潭。
- 寂寞:孤单。
- 淹留:停留。
- 兴阑(lián):兴味已尽。
- 悠悠:形容思绪绵长,难以割舍。