四更城上寒,刁斗鸣不歇。
披衣出户视,太白光如月。
【解析】
此诗为边塞诗。首句是写诗人从军,在四更天就起床了。“转”即换。次句点明时间地点。三句承上启下,写诗人听到刁斗声,披衣出户看星星,看到太白星高悬中天的天文奇景。
【答案】
译文:凌晨四更时分,城楼之上寒气袭人(我)起床了。军营的报时器具——刁斗还在不停地敲响。我披衣走出房门,仰望天空,只见那一轮皓月当空照耀。
注释:四更:古代以夜分为更次,一夜分五更,一更为两小时;四更即四更半夜。城上:指军营之城墙。刁斗:军中的更夫所持的铜制器具,形似碗口,中间有孔,夜间用来报时或警醒士兵。鸣不歇:不断响动。披衣:穿好衣服。出户:走出门外。太白星:金星,又称太白星。