夜久众喧息,幽人月下吟。
潮来疑涧响,家远似山深。
送客烟中屦,期僧石上琴。
何由共玄度,于此长禅心。

锦溪馆月夜怀黎惟仁

在锦溪宾馆的夜晚怀念黎惟仁

夜里喧闹声渐息,只有明月下独吟

潮声似山谷回响,离家远觉山更深

送客烟中鞋印,期僧石上琴音

何时能共玄度游,长伴禅心静无音。

注释:

  1. 锦溪馆月夜怀黎惟仁:在锦溪宾馆的夜晚怀念黎惟仁。锦溪馆:可能是诗人在某地住宿的客栈或者别墅。
  2. 夜久众喧息,幽人月下吟:夜深了,众人都已安静下来,只有我这个隐居的人在月光下吟诗。
  3. 潮来疑涧响,家远似山深:潮水涨起来,似乎山谷中的回声,离家太远,感觉山好像更深一样。
  4. 送客烟中屦:送别客人时,鞋子在烟雾中飘荡。
  5. 期僧石上琴:约好和尚在石头上弹琴。
  6. 何由共玄度:怎样才能和你一同度过这宁静的时光呢?玄度:可能是某人的名字,与诗人有深厚交情,常一起出游。
    赏析:
    这首诗描写了一个夜晚的场景,诗人在这个夜晚独自在锦溪宾馆的月下吟诗,思念着远方的朋友。同时,也表达了对自然的热爱和对友情的珍视。整首诗语言简洁,意境深远,充满了浓厚的诗意。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。