故人书总至,忆我钓渔矶。
独抚孤松坐,闲看双燕飞。
抄方劳客寄,送米待僧归。
住岳何年约,唯应共采薇。

诗句原文及翻译:

故人书总至,忆我钓渔矶。【注释】故人书信频频到来,想起过去在渔矶上钓鱼的情景。独抚孤松坐,闲看双燕飞。【注释】独自坐在孤独的松树下,悠闲地看着双双燕子飞翔。抄方劳客寄,送米待僧归。【注释】抄写经卷以慰劳远道而来的客人,送些米粮给僧人带回家乡。

译文:

自从你离开后,我的故人都给我寄来书信,每次打开信我都回忆起我们在渔矶上钓鱼的场景。我独坐在孤松树下,看着一对对燕子在空中飞舞。为了安慰远方的朋友,我会抄写一些佛经给他,还会送去一些米和钱,让他带回家去。

赏析:

这首诗描绘了诗人收到故人书信后的感慨和思念之情。诗人回忆起与故人在渔矶上共同度过的美好时光,感受到那份深厚的友情。而当诗人独自一人坐在孤松下时,又不禁想起了远方的友人。最后,诗人通过抄写佛经和送去米钱的举动,展现了他对友人深深的思念和关心。整首诗情感真挚、细腻,通过对自然景物的描写,表达了诗人内心的思念与牵挂。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。