窦家夫婿远从军,少妇闺中织锦文。
沙幕关山犹在望,玉门音信未堪闻。
可怜芦叶吹秋月,不见菱花落晚云。
谁遣琵琶传塞外,至今犹恨汉明君。

诗句输出:

古意二首

窦家夫婿远从军,少妇闺中织锦文。

沙幕关山犹在望,玉门音信未堪闻。

可怜芦叶吹秋月,不见菱花落晚云。

谁遣琵琶传塞外,至今犹恨汉明君。

译文输出:
窦家夫婿远从军,少妇闺中织锦文。
沙幕关山犹在望,玉门音信未堪闻。
可怜芦叶吹秋月,不见菱花落晚云。
谁遣琵琶传塞外,至今犹恨汉明君。

注释输出:

  • 窦家夫婿远从军:指的是一个姓窦的男子远赴边疆从军。
  • 少妇闺中织锦文:少妇在闺房中织锦,表达对远征丈夫的思念之情。
  • 沙幕关山犹在望,玉门音信未堪闻:虽然看到了远方的沙幕关和山峦,但仍然无法听到来自玉门的消息。
  • 可怜芦叶吹秋月,不见菱花落晚云:形容秋天的夜晚,秋风中的芦苇和菱花的景象。
  • 谁遣琵琶传塞外:是谁派遣了琵琶声在塞外传递消息?
  • 至今犹恨汉明君:至今仍对汉明君(汉朝皇帝)抱有遗憾之情。

赏析输出:
这首诗描绘了一个遥远的边疆景象与一位妻子内心的相思之情。诗中通过自然景观与人的情感交织,展现了边塞生活的艰苦及对远方亲人的深深思念。整体上,诗作语言朴实无华,却情感真挚,体现了唐代诗歌中常见的边塞风情和对国家英雄的敬仰。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。