日暮千花损妾颜,春光不到白登山。
千年榆柳依秦塞,万里葡萄入汉关。
北望云州犹可见,西流陇水未应还。
别离已惜容华晚,芳树楼前只自攀。

日暮千花损妾颜,春光不到白登山。

注释:天色已晚,百花凋零,我的容颜也随之受损,春光也未能照到白登山。

译文:天色已晚,百花凋零,我的容颜也随之受损,春光也未能照到白登山。

赏析:此诗首句即点明了时间是日暮,而花也随着时光的流逝而凋零,这一句表达了诗人对时光易逝、青春不再的无奈与哀伤,同时也暗示了诗人对逝去的青春年华的无限留恋和惋惜。

千年榆柳依秦塞,万里葡萄入汉关。
注释:千年后的榆树柳树依旧依傍着秦地的边塞,万里外的葡萄已经飘洋过海进入汉代的关塞。
译文:千年后的榆树柳树依旧依傍着秦地的边塞,万里外的葡萄已经飘洋过海进入汉代的关塞。
赏析:此句运用了夸张的艺术手法,以千年的榆树柳树比喻时间的流逝,展现了诗人对岁月无情的感慨;又用“万里葡萄”暗指战乱或迁徙,表现了诗人对国家命运和人民生活艰辛的关切。

北望云州犹可见,西流陇水未应还。
注释:向北遥望,云州的景色依稀可见;向西望去,陇山的水流尚未回到家乡。
译文:向北遥望,云州的景色依稀可见;向西望去,陇山的水流尚未回到家乡。
赏析:此句表达了诗人对故乡的深切思念。虽然身处他乡,但每当看到北方的景象时,心中便涌起一股思乡之情;同时,看到西部的陇水还未流回故土,更加深了诗人对故乡的思念之情。

别离已惜容华晚,芳树楼前只自攀。
注释:离别之际,我珍惜自己的美好年华;在芳树下,我在高楼前独自攀爬。
译文:离别之际,我珍惜自己的美好年华;在芳树下,我在高楼前独自攀爬。
赏析:此句表达了诗人对离别的不舍和对青春年华逝去的感慨。诗人在芳树下攀爬,象征着他对过去的怀念和对未来的憧憬。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。