九日高台坠露清,千年残观紫烟平。
铁桥不见仙人过,玉舄空留海客名。
鹄岭晓看阊阖色,鸾霄秋送佩环声。
涧边瑶草空相待,游戏玄洲下赤城。
【注释】:
- 九日:指农历九月九日。古人有重阳节登高之习,故称“九日”为重阳节。此诗即作于重阳节。
- 同黄廷寅、黎惟敬:与友人一起游。黄廷寅、黎惟敬,都是作者的朋友。
- 菖蒲涧:山名,在今江西九江西南。玉舄亭:旧址在今安徽歙县西。据《太平寰宇记》所载,唐时有玉趾亭,在歙县西四十里,后改名紫阳宫,又改紫阳书院,又有玉趾亭。
- 堕露:落雨。
- 残:衰败。
- 紫烟平:紫色的烟雾弥漫,形容山色如烟。
- 铁桥:旧石桥名,在今安徽休宁县北,又名龙溪桥。仙人:指仙人桥,一名龙溪桥,在今安徽休宁县南六十里,相传汉末许真人曾于此炼丹。
- 空留:白白地留下。
- 鹄岭:山名,在今江西上饶县东。阊阖:古代传说中天帝所居处,此处泛指天门,也指山峰。
- 鸾霄:亦作“鸾鹤”,指仙鹤,喻隐逸者。佩环声:指鸾凤和鸣之声。
- 游戏:闲游。玄洲:神话传说中的神仙居住之地,此指庐山。赤城:地名,在今江西九江县西,一说指庐山。
【赏析】:
此诗是一首七律。前四句写诗人重阳节与友同游的情景,中间六句写诗人对玉趾亭故址的怀念,最后两句写对隐居生活的向往。全诗语言流畅,情感真挚,意境幽远。