飞涛寒涌柁楼深,永夜星河堕欲沉。
病后江湖曾起色,醉来书剑有雄心。
苇间明月双珠出,蘋末悲风万籁吟。
回首芜城平楚尽,中原何处不萧森。

飞涛寒涌柁楼深,永夜星河堕欲沉。

病后江湖曾起色,醉来书剑有雄心。

苇间明月双珠出,蘋末悲风万籁吟。

回首芜城平楚尽,中原何处不萧森。

【译文】:

深夜经过宝应湖,

浩荡飞波寒浪激荡船,

舵楼深处映星光。

疾病之后,江湖景色渐恢复,

醉意中仍怀书卷和剑,

月照芦苇,明珠般熠熠生辉,

微风吹拂,万籁俱鸣,

回望故土,平原已不见,

中原之地又何处不萧瑟、荒凉。

注释:

  1. 飞涛:指汹涌的波涛,形容水势之大。
  2. 寒涌:水势猛烈,像寒潮一样涌动。
  3. 柁楼:船上的桅杆上挂的帆。
  4. 永夜:漫长的夜晚。
  5. 星河:银河。
  6. 堕欲沉:形容星星像坠入河里似的。
  7. 江湖:这里泛指江河湖泊。
  8. 起色:恢复生气。
  9. 书剑:指读书和携带武器。
  10. 苇间明月:在芦苇丛中的月亮。
  11. 苹末(pín mò)悲风:浮萍上的露水。
  12. 芜城:古城市名,位于今江苏省南京市附近。
    赏析:
    这首诗是一首咏史抒怀之作,诗人借写宝应湖之夜,表达了对故国的思念之情。全诗意境深远,情感细腻。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。