片帆不住楚江舟,嵾岭西寻最上头。
金涧松杉千瀑下,玉霄台殿五云流。
书成薤叶僧能乞,杖借榔枝客共游。
肯过茅君双白鹤,愿从人代访丹丘。

【注释】郭次甫:人名,生平不详。玄岳:山名,在今河南省林县。过金陵见寄:路过金陵时收到他的诗并作了答诗。用韵遥答:即作《遥答》。

【赏析】此诗当作于诗人离开河南林县后,途经江南地区至金陵时。

首联写诗人自林县南下经过长江,停舟楚江,远眺对岸的玄岳山。“片帆不住”是说船帆很小,不能载重,因此不停。“嵾岭西寻最上头”,意谓在山之西面,寻找山顶最高之处。这两句写诗人乘小舟从林县出发,沿着江流向西南行去,途中不时地停船观望。

颔联写抵达玄岳山之后所见的景观。“金涧松杉千瀑下”,“金涧”指瀑布飞溅的水花映照着日光闪闪发光,犹如黄金一般灿烂;“松杉”指山上苍翠的树木;“千瀑下”形容瀑布之多。诗人登上山顶后所见之景极为壮丽。

颈联写诗人游览玄岳山时所作的诗。“书成薤叶僧能乞”,意为写完一首诗后,请和尚抄写,并索求报酬。“杖借榔枝客共游”,“杖”指竹杖。“客共游”是指与客人一道游玩。

尾联写诗人在金陵期间所作诗篇的内容。“肯过茅君双白鹤”,意谓我愿跟随你一同前往茅山,拜访那位饲养有两只白鹤的老道士。茅君,即茅盈,字君卿,春秋时晋国人,隐居茅山,以养鹿为业。传说他经常骑一头白色的鹿到各地去游历,并结交了许多朋友。“愿从人代访丹丘”,意为我愿意跟随你一起到人间去访求那神仙居住的洞府。这里的“丹丘”指的是神仙居住的洞府。诗人通过自己的想象,表达了自己向往神仙生活的强烈愿望。

全诗描写了诗人游览玄岳山时所见之景及所感之情。前四句描写山中景色,后六句抒写游山时的感慨和愿望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。