夜深斗酒白家园,星灿郎官列宿繁。
几席邀宾同郑驿,风流为政自吴门。
桥前马驻青丝辔,篱畔花骄绿玉盘。
谁遣玲珑歌送客,金阊回首欲销魂。
【诗句释义】
傅吴县曾长州邀饯徐园同李本宁朱贞吉张幼于许子鸣高子高赋别得门字
夜深斗酒白家园,星灿郎官列宿繁。
几席邀宾同郑驿,风流为政自吴门。
桥前马驻青丝辔,篱畔花骄绿玉盘。
谁遣玲珑歌送客,金阊回首欲销魂。
【注释与赏析】
傅吴县、曾长州:都是作者的好友或亲朋,邀请作者一同参加宴会。
徐园:一个著名的园林,也是宴集之地。
李本宁、朱贞吉、张幼于、许子鸣:四位好友。
高子高:即高启(1360—1364),字季迪,号槎轩生,又号太白,长洲(今江苏省苏州市)人。明朝文学家,“吴中四杰”之一。
赋别:即赋诗赠别。
得门字:即在诗歌中嵌入了“门”字。这是一种特殊的押韵技巧,需要诗人对韵部有一定的了解和掌握。
夜深斗酒白家园:形容夜晚饮酒作乐的场景。斗酒:指一斗酒,古代容量单位,约合今天的150毫升。白家园:指明亮的月光照亮的庭院。
星灿郎官列宿繁:形容夜晚星光灿烂,众多官员排列在天空中的繁星。郎官:古代的一种官职,负责管理文职事务。列宿:指众多星星排列在天空中,形成各种形状。繁:形容词,表示繁多、丰富。
几席邀宾同郑驿:形容宴席上宾客众多,气氛热烈。几席:指小桌、席位。邀宾:指邀请宾客参加宴会。同:表示共同参与。郑驿:古地名,位于今河南省郑州市附近,是古代重要的交通枢纽。
风流为政自吴门:形容作者以才学闻名于世,被人们尊称为“风流宰相”。自吴门:自,表示凭借;吴门,指苏州地区。
桥前马驻青丝辔:形容马匹在桥前的马路边停下,拴上了青色的丝绳。青丝辔:指用青色的丝绳制成的马缰绳。
篱畔花骄绿玉盘:形容花朵盛开,娇艳无比,如同绿玉盘一样美丽。篱畔:指篱笆边上。花骄:形容花朵盛开时的娇媚。绿玉盘:比喻花儿的颜色像绿色的玉盘一样美丽。
谁遣玲珑歌送客:指有人弹奏着美妙的音乐来送别客人。玲珑:形容音乐优美动听。
金阊:古地名,今上海市金山区一带。回首:指回头看,引申为想念、留恋的意思。销魂:形容极度悲伤、痛苦的情感状态。
这首诗是一首送别诗,表达了作者对好友们的深情厚谊和不舍之情。通过描绘夜晚的美景、宴席上的欢声笑语以及离别时的情景,展现了一幅生动的画面。同时,也体现了作者的才情和才华,让人感受到他的文学成就和影响力。