出郭念农事,渡江仍涉溪。
城边愁落日,林下趁幽栖。
紫椹交萝径,红花间豆畦。
学耕心未已,冲雨看锄犁。
出郭
走出城外,想到农事繁忙。
渡江仍涉溪,继续前行。
城边愁落日,林下趁幽栖。
紫椹交萝径,红花间豆畦。
学耕心未已,冲雨看锄犁。
注释:
出郭:走出城外。
念农事:想到农事繁忙。
渡江仍涉溪:继续前行。
城边:城边的景色。
愁落日:愁绪缠绕着夕阳。
林下:在树林中休息。
紫椹交萝径:紫色的桑葚交织在藤蔓小路上。
红花间豆畦:红花和豆子之间种着田畦。
学耕:学习耕作。
心未已:心思没有停止。
冲雨看锄犁:不顾雨水淋湿身体,去看耕作。
赏析:
这首诗描述了诗人离开城市后,来到郊外,开始关心农事,看到夕阳西下,心生愁绪,于是在树林中休息。在藤蔓小路上,发现了紫椹和豆畦,心中感到欢喜,想要学习耕作。然而,面对雨水的冲刷,仍然坚持去查看耕作的情况。整首诗表达了诗人对农耕生活的热爱和关注。