进士之官去,真成万里游。
白云淮水暮,红叶蓟门秋。
瓜戍随春入,公田按月收。
殷勤念民隐,外秩近来优。
【注释】
- 赠帖有道进士自成都之官舒城:赠给帖中有道的人的进士,从成都调到舒城的官职。帖有道,是唐时科举考试的一种,帖文要写得典雅工整,所以称“帖有道”。
- 真成万里游:真是像在万里以外的地方做官。
- 白云淮水暮,红叶蓟门秋:夕阳西下,白云飘荡在淮河上,秋天到来,蓟门外红叶满山。
- 瓜戍随春入,公田按月收:春天瓜州(今江苏江都)的戍卒来接任;公田按时收取庄稼。
- 殷勤念民隐,外秩近来优:勤勉地想到百姓的生活状况,外任的职位待遇比以前优厚了。
【赏析】
此诗为送别之作。诗人以“万里游”概括了对方赴新职的旅途之遥远。“白云淮水暮”,点出地点与时间,描绘了一幅清丽的边塞风光图。“红叶蓟门秋”,点出地点和季节,又为后文写对方到任后对百姓生活关怀体贴作铺垫。“瓜戍随春入”,交代了对方的官职及所任之地。“公田按月收”,“按月收”说明其职责繁重。最后两句,“殷勤念民隐”,写出了对方上任后勤恳为民的情状,而自己则因远离故土而感到寂寞凄凉。全诗语言朴实无华而感情真挚。