落日二妃浦,青天五老峰。
莲华深郁郁,草色净溶溶。
去雁低寒树,归人带暝松。
向来水西寺,欲往似闻钟。
这首诗的翻译是:
落日二妃浦,青天五老峰。
莲华深郁郁,草色净溶溶。
去雁低寒树,归人带暝松。
向来水西寺,欲往似闻钟。
注释与赏析如下:
落日二妃浦,青天五老峰:这句话描述了一幅美丽的自然景观画卷——夕阳映照在二妃浦(一个地名,位于长江之畔)上,天空中的五老峰(位于安徽省黄山市黟县境内,因形似五座老人而得名)清晰可见。
莲华深郁郁,草色净溶溶:这里描绘了莲花生长在深深的池塘里,颜色深沉且美丽;草地上的颜色纯净而明亮。
去雁低寒树,归人带暝松:描述了大雁飞过冷清的树木,而人们带着傍晚时分的微风和松树的气息回到家中。
向来水西寺,欲往似闻钟:这句话表明作者曾经去过水西寺(可能是一座历史悠久的寺庙),并想象着在那里听到钟声。
这首诗通过描绘自然景色和人物情感,展现了一种宁静、美丽而又略带哀愁的氛围。诗人以简洁的语言,表达了对大自然的热爱和对人类情感的细腻观察。