九顿岭头愁夕曛,高人南去礼寒云。
白牛露地只自见,玄鹤出林终不群。
神锡行空风瑟瑟,钵衣挂树月纷纷。
松崖总是经行路,出定哀猿何处闻。
【注释】
送慧上人之九顿岭:送别慧上人到九顿岭,即在九顿峰。
九顿岭头愁夕曛(xīn),高人南去礼寒云:九顿岭是名山,慧上人是高僧,他向南行去,在暮色中拜见苍山白云。“礼”字暗用典故。“南去”是虚写,实指慧上人往南方参禅,“礼”字暗用典故。
白牛露地只自见,玄鹤出林终不群:白牛和玄鹤都是仙人的坐骑,它们在山林中自由自在,没有固定的伴侣,因此它们总是独自出现,不像其他禽鸟那样成群结队。
神锡行空风瑟瑟,钵衣挂树月纷纷:神锡禅师像一只白色的大雁,在高空飞翔,它发出瑟瑟的声音;钵衣悬挂在树上,随风飘动,月光洒在树叶上。“瑟瑟”、“纷纷”形容风声、树叶的声音。
松崖总是经行路,出定哀猿何处闻(yùn):松石崖上总是有修行人的足迹,他们从山间出来,又回到寺院,不知这些哀猿在哪里啼叫呢?“出定”是说离开寺院。
【赏析】
这首诗描写了慧上人在九顿岭的所见所感,表达了诗人对他的敬慕之情。全诗以景起,以情结,情景交融,生动形象,富有哲理。
首联:“九顿岭头愁夕曛,高人南去礼寒云。”
“愁”与“礼”互文,点明送别的时间是在黄昏时分,这是日暮时的情景。“寒云”二字既点出了送别的季节,也暗示了慧上人此行的目的——去南方参禅。
颔联:“白牛露地只自见,玄鹤出林终不群。”
“只自见”三字表明了白牛与玄鹤的超脱,他们自由自在,不受拘束。“只自见”与“不见群”形成鲜明对比,强调了它们的独立和特立。
颈联:“神锡行空风瑟瑟,钵衣挂树月纷纷。”
“神锡”指的是神锡禅师,他是禅宗六祖惠能的弟子之一。“行空”二字表明了他内心的孤独和寂寞。“风瑟瑟”与“月纷纷”描绘了他的内心感受,表达了他的孤独与寂寞。
尾联:“松崖总是经行路,出定哀猿何处闻。”
“经行路”指的是修行之路,也是修行者的生活道路。“哀猿”则是指哀伤的猿猴,这里借指修行者的内心世界。尾联表达了作者对慧上人出定后的哀伤之情。