苍然之亭湖水西,青松万个与云齐。
秋声惨淡雾雨集,夜气萧森牛斗低。
野人问字每载酒,老翁哦诗还杖藜。
南归感子不尽意,上有慈乌终夕啼。
【注释】苍然:高远的样子。苍然亭:地名,在今江苏扬州东北。青松:高大松树。万:极言其多。云齐:与云平齐。惨淡:形容天色阴暗。雾雨集:指云雾密布。夜气萧森:夜晚阴森寒冷。牛斗低:星宿低垂。牛、斗二星宿名。杖藜:手拿拐杖。慈乌:鸟名,传说中孝子事母之鸟。
【赏析】
唐氏苍然亭位于今江苏扬 州东北,是作者归隐后居住的地方,故诗题一作“归卧苍然亭”。这首诗写景抒怀,寄寓了作者对故乡的深情和对人生哲理的体认。
首联写亭子的所在和周围的自然风光。苍然亭地处湖边,湖水向西流淌。苍然亭周围长满了苍翠欲滴的树木,与天上的白云一样高。诗人通过描写苍然亭所处的环境,为下文抒怀作了铺垫。
颔联写秋意浓重,云雾弥漫,天气寒冷。夜幕降临,牛郎织女星也显得低垂下去,寒气逼人。诗人用拟人的手法,把秋天的景色写得十分生动。
颈联写苍然亭的野趣。每当夕阳西下时,亭子里总是载着美酒,饮者沉醉;而年迈的诗人,则拄着拐杖吟咏诗歌,以寄托他的情怀。这两句诗写出了一种闲适安逸的生活情趣,同时也表现出诗人超然物外的襟怀。
尾联写诗人因思念家乡而难以入眠,只好听那树上慈乌啼叫的声音来寄托他的乡思。诗人以“不尽意”三字结束全诗,含蓄深沉。他既表达了自己无法摆脱的乡愁,又表现了对大自然、对人生的独特体验和理解。