传语通州估,南船甚日还。
黄金知易得,留取铸红颜。

古意

传语通州估,南船甚日还。

黄金知易得,留取铸红颜。

注释与赏析:

  1. 诗句翻译:“传语通州估,南船甚日还?”
  • 解释:告诉通州的船只估价师,南来的船只什么时候返回?
  • 翻译:Tell the assessor of Tongzhou, when will the boats from the south return?
  1. 诗句翻译:“黄金知易得,留取铸红颜。”
  • 解释:金子很容易得到,留着做胭脂好。
  • 翻译:Gold is easy to get, keep it for red lipstick.
  1. 赏析:这首诗通过询问船只何时返回和对黄金的珍视,表达了诗人对时光流逝、人生易逝的感慨。在古代,黄金是珍贵的货币,也常常用来制作首饰等物品,象征着财富和美貌。这里的“留取铸红颜”不仅表达了对黄金的喜爱,更是寓意着将宝贵的时间用于珍贵之物的铸造,即利用有限的时光来追求更高层次的精神或物质享受。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。