闻说磻溪桃李多,清阴朱实满林阿。
移根不与新栽得,奈此江南春雨何。

【注】1.孟极:指春秋时的齐人吕尚。2.桃李栽:指吕尚之师,商末的太公望吕尚。3.林阿:树林深处。4.江南春雨:指江南地区的春雨。

译文:

听说在磻溪,桃花、李花很多,那清荫浓密的树冠上挂满了朱红色的果实。可是,我无法将这棵桃李移植到新的园地中,因为江南春季的雨水太多。

赏析:

首句“闻说磻溪桃李多”,诗人以设问的形式写来,表达了对桃李的向往之情。接着,“清阴朱实满林阿”两句,描写了桃李的茂盛景象和诱人的色彩。诗人运用拟人化的手法,将桃李比喻为美丽的女子,使得画面更加生动形象。

最后两句“移根不与新栽得,奈此江南春雨何”则是诗人对前两句的补充和延伸。诗人表示,虽然我很想把这颗桃李移到新的园地中,但由于江南地区春季的雨水太多,所以无法实现这个愿望。这句话既表达了诗人对自然的敬畏之情,也体现了他对生活的无奈和妥协。

这首诗通过描绘春天里桃李的美丽景色,表达了诗人对自然的向往和赞美之情。同时,诗人还通过对桃李难以移植的描写,表现了对生活无奈的态度和对自然的敬畏之心。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。