快阁矶前当水头,年年春涨阻南游。
料得老翁携稚子,登楼看水说筠州。
【注释】
避水西轩:指避水楼。
快阁矶前当水头:快阁位于矶头之上,靠近江口。
年年春涨阻南游:每年春天河水上涨,阻碍了向南的行程。
料得老翁携稚子:估计是那个年迈的老翁带着小儿子(在楼中)观看江上春涨的景象吧。
登楼看水说筠州:登楼而望,观赏江水暴涨的情景,并议论着当年自己曾在筠州居住的事情。筠州,今江西高安。
【译文】
快阁矶头紧靠江口,每逢春季江水上涨,便阻断我南下的行程。料想那年迈的老者和幼小的儿子,一定正站在楼上眺望长江之水汹涌澎湃,并谈起他们当年在筠州时的生活情景。
【赏析】
此诗写诗人在快阁矶头登高远眺,面对江水滔滔、春潮滚滚,触景生情,思念起昔日的故国旧居。
“快阁矶前当水头,年年春涨阻南游。”快阁矶头紧靠长江之口,每当春天江水上涨时,便阻断了他南下的行踪。“阻”字写出了春涨对诗人的阻隔作用。
“料得老翁携稚子,登楼看水说筠州。”料定是那位年迈的老人和他的小儿子在楼上观览江上景色,并回忆当年自己在筠州时的往事。
首两句叙事,交代了时间、地点、人物及原因;后两句写景,点染出了一种特定的氛围。诗人从眼前景物触发思绪,由眼前人事引出往事,构思缜密。
全诗语言质朴自然,不事雕琢,却能将读者带入一个宁静而充满乡愁的境界之中。