庆都山人齐伯高,袖有五色之仙毫。
李白楼前忽相遇,便呼银瓮出蒲萄。
诗句释义:
我自北平赴京,十二月五日在济宁道出,在公馆遇到伯高君。你本是唐县人,素擅画顾吴之妙,随便为我点墨,观者都认为很像,而我却认为它老了丑了。临别赋绝句三首奉答并柬赵晋卿夏时佐曹伯仁三先生。
庆都山人齐伯高,袖有五色之仙毫。
李白楼前忽相遇,便呼银瓮出葡萄。
注释:
- 庆都山人:指齐伯高(字伯高)。
- 五色之仙毫:指笔上五彩斑斓的羽毛。
- 李白楼:指李白当年登泰山时建的楼。
赏析:
这首诗是诗人在去往京都途中,于十一月初八离开兖州,十二日经过济宁城,晚上住在友人的公馆中,与友人相聚时所写。诗人以豪放不羁、潇洒超迈的风格描绘了一幅充满生活气息的友情图。全诗语言质朴自然,意境深远悠长。