持书涕湿却难开,莫道先生天下才。
鱼树鸟泉知去处,松云人路想归来。
死生交至存今日,痛哭又成独上台。
犹许故人为立传,不曾索米向蒿莱。

诗句:

持书涕湿却难开,莫道先生天下才。

鱼树鸟泉知去处,松云人路想归来。

译文:
手捧书信泪水沾湿了面庞,却难以展开书写。不要说我黎延祖是个平庸的男子。像鱼儿树木鸟儿泉水知道我的去处,如同山间云雾行人向往的归途。生死交织今日相见,悲喜交加独自登台。还是可以请你为我立传,不曾向你索要过米粮。

注释:

  1. 持书:拿着书信。
  2. 涕湿:泪流满面。
  3. 却难开:却难以开启。
  4. 莫道先生天下才:不要说你(徐巨源)是一个天下无双的才华横溢的人。
  5. 鱼树鸟泉:这里指大自然的景象与象征,比喻徐巨源离开后留下的空白和痕迹。
  6. 松云人路:像松树一样高耸入云,像云彩一样无边无际,象征着通往归途的道路。
  7. 死生交至:生死相依直到今天。
  8. 痛哭又成:悲痛欲绝后又不得不面对现实的无奈。
  9. 独上台:独自一人登上舞台(比喻承受着极大的孤独和悲伤)。
  10. 犹许故人为立传:还希望你为我写传记。
  11. 不曾索米向蒿莱:未曾向你请求米粟或财物,而是保持清贫自守。

赏析:
这首诗是明代诗人黎延祖的作品,通过细腻的描写和深情的表达来展现作者对于友人离别的情感反应。诗中“持书涕湿却难开”表达了作者收到书信时的激动和情感的复杂,既感激又感伤。接着,“莫道先生天下才”展现了对友人才能的高度赞赏及对其离去的不舍。接下来的几句则进一步描绘了友人离开后留下的美好记忆和期待再会的愿望,“鱼树鸟泉知去处”和“松云人路想归来”分别用自然界的景象和行走的道路来隐喻友人的离去和未来的重逢。最后两句“死生交至存今日,痛哭又成独上台”反映了作者在现实与理想之间挣扎的矛盾心境,而“犹许故人为立传”则透露出希望保留这份情谊的愿望。整首诗情感真挚,语言简练,通过自然景物和人物活动的描绘,生动地表达了作者对友人的深厚情感及其个人境遇的独特感受。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。