频年多道路,良会总他乡。
百里星还聚,千金夜可长。
灯花迎客笑,火树接邻光。
愁病消强半,清歌复几觞。
译文
每年元宵,我同张计部常比部张大行宴集,
多年奔波,佳节总在异乡。
百里灯火,如星聚散,夜深人静时可长。
灯火照得客人笑颜开,邻家火树连天光。
忧心忡忡减了大半,清歌几曲又几觞。
注释
- 元夕:元宵节
- 张计部、常比部:两位官员的名字
- 张大行:对张的敬称和尊敬
- 频年多道路:多年来奔波忙碌,四处为官
- 良会总他乡:难得的团聚总是在他乡
- 百里星还聚:比喻元宵之夜,万家灯火如同天上的星星一样闪烁
- 千金夜可长:用金钱来比喻元宵夜的美丽和欢乐
- 灯花迎客笑:形容元宵夜的热闹和温馨
- 火树接邻光:比喻邻居之间相互传递温暖和光明
- 愁病消强半:忧愁病痛减轻了一半
- 清歌复几觞:清歌几曲,饮酒几盏,形容节日的快乐气氛
赏析
这首诗描绘了作者在元宵节与友人相聚的场景。首联表达了自己多年来奔走劳碌,难以归家的感慨。颔联通过“星”和“聚”的比喻,形象地描绘了夜空中灿烂的灯火,以及人们在灯火下欢聚一堂的景象。颈联则进一步描写了夜晚的热闹与温馨,以及人们的喜悦心情。尾联则以“愁病消强半”和“清歌复几觞”两处,传达了节日带来的快乐和解脱。全诗通过对元宵节的描述,展现了节日的欢乐与和谐,同时也表达了作者对美好生活的向往和珍惜。