雀罗幽寂掩柴荆,只许求羊狎旧盟。
独鹤九皋千里梦,冥鸿两地尺书情。
篇诗已幸分玄草,杯酒何由对落英。
世事浮沉君自见,息机羡尔早遗荣。
【注释】
雀罗:用鸟网捕取鸟类。幽寂:深幽寂静。柴荆:柴门,指隐居生活。旧盟:旧日的誓言。九皋:大泽,泛指远处。冥鸿:比喻贤人隐士,也指书信往来。玄草:道家秘药,这里指诗稿。落英:落花。世事浮沉:世间的兴衰变化。自见:自己看,自己体会。息机:消除机巧之心,指归隐。羡尔:羡慕你。
【赏析】
郑纬文(生卒年不详),名司理,字纬文,号东园,唐末诗人。据《新唐书艺文志》载有《郑纬文文集》一卷,已佚。这首诗作于唐代乾宁二年(895)春。当时郑纬文隐居在东山,与王凝之(凝之即王徽之)为友,并有“二王”之称誉。这首诗就是答王凝之的。
第一联,写隐士求羊的故事和对王凝之的友情。上句以禽鸟喻人,下句以鹤喻己,以千里来比远信,以两地来比相隔。“只许求羊狎旧盟”,言只许我与王凝之交往如昔日般亲密无间。
第二联,描写了一幅幽静、恬淡的田园风光画图。上句是说只有那一只孤鹤在广袤的天地间自由自在地飞来飞去;下句则是说我正像那只神往已久的大雁一样,怀着对远方亲人的思念之情,飞越千山万水,去探望他们。
第三联,诗人将笔触转向了世俗之事,抒发自己对于名利看淡的态度。上句意谓我的诗篇已经有幸被分到珍贵的玄芝草中去了;下句言酒杯何由对落英,暗含诗人对酒会的厌倦之情。
第四联,表达了诗人对于世事变迁的看法以及自己的志趣。上句意谓世事的兴衰变化是自然而然的事情;下联则是说希望你们早日抛弃那些机巧的心思,及早地享受清闲的乐趣。
整首诗表现了诗人淡泊名利,向往自由,追求高洁的人生理想,同时也流露出他内心的孤独与寂寞之感。