丝纶池上凤毛稀,漫向朱明启石扉。
雾隐瑶台仙掌接,风传珠树紫鸾飞。
青尊萧瑟迎秋气,彩笔凭陵对落晖。
莫道周南留滞久,受釐今已忆皇闱。
译文
我向赵太史呈上这首《游浮邱》,表达我的敬意。
在凤羽稀少的池边,我轻启石门,踏上了这仙境般的旅程。
雾气弥漫,如同瑶台仙掌相接;风传紫鸾飞翔,如珠树般摇曳。
秋日的萧瑟气息,被青尊所迎;彩笔挥洒,对落晖进行描绘。
不要以为周南留滞太久,如今已经思念皇闱。
注释
游浮邱:游历浮丘山,传说中神仙居住的地方。
丝纶(lún):指帝王的诏令或诏书。
朱明:太阳初升时分,也指夏天。
石扉:石制的门,此处指开启的门。
雾隐:雾气遮挡视线,难以看清景象。
瑶台:神话传说中的仙女居住的地方,这里借指仙境。
仙掌:神话中的仙女手印,这里借指仙境。
风传:风传递信息。
珠树:神话中生长着珍珠的树木,这里借指仙境。
紫鸾:神话中的一种神鸟,常在秋天出现。
青尊:青色的酒杯或酒器,这里借代饮酒。
萧瑟:形容秋风萧瑟的样子,这里借指秋天的气息。
彩笔:用彩色的笔书写文字,这里指书写诗词。
落晖:夕阳西下的景象,这里指傍晚的景色。
周南:指《诗经》中的《周南》篇,这里可能指诗的主题是表达对周朝的怀念。
受釐:受到福佑的意思。
忆皇闱:怀念皇宫。
赏析
这是一首以游历浮丘山为主题的诗歌,通过描绘山水美景和自然现象,表达了诗人对仙境的向往和对自然的赞美之情。同时,诗中还蕴含着诗人对周朝的怀念之情,以及对皇宫的敬仰之意。整首诗语言优美,意境深远,是一首优秀的咏物言志之作。