茅檐高卧养微疴,远辱将军并辔过。
山色更兼微雨好,莺声偏傍落花多。
惭无鸡黍频供给,喜有渔梁共啸歌。
孔氏诸孙尤好学,古书蝌蚪近如何。

【注释】

刘俊民(1460-1524),字子羽,号东山,明弘治十八年进士。孔克逊(1498-1547)名孔尚任,字季重,山东曲阜人,后官至礼部尚书。渔梁:在今安徽宿县南,淮河入海处,有古渔梁渡。

译文

我住在茅草屋檐下,悠闲地休养着微恙的旧病;远远地受到将军您和孔克逊的过访。

远山被雨雾笼罩,更添了几分清秀;莺儿鸣叫,落在花瓣上的黄莺格外动听。

惭愧没有鸡鱼饭食招待您,却高兴地与您一起高歌长啸。

孔氏家族的子弟中有许多喜欢学习,古代的书籍蝌蚪文,他们又怎么认识呢?

赏析:

这是一首酬答之诗。首联写自己闭门养疴,而远辱将军孔克逊相过;颔联写远山雨后的景色,并点出诗人对这种景色的喜爱之情;颈联写诗人因不能款待朋友,所以感到抱歉,但同时却又为能与朋友同游而高兴;尾联写孔氏子孙喜欢学古书,而古书中的蝌蚪文,他们又怎么识得呢?整首诗表达了作者对朋友来访的喜悦之情和对自然美景的喜爱之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。