咨汝毛锥,誉擅中书,胡思乞骸。念望崇灵兔,南山感月,名高绣虎,北海惊雷。久效驰驱,积成劳悴,畴昔锋芒逐渐摧。嘉乃绩,俾守中山郡,其往钦哉。
吾将以礼为媒,更别选循良颖也才。令蜀江裁楮,先生静待,淇园截竹,君子蒙灾。合就管城,移封即墨,锡汝龙宾水一杯。兼策汝,试端明学士,速驾前来。

沁园春 · 戏策毛颖为学士效稼轩体

咨汝毛锥,誉擅中书,胡思乞骸。念望崇灵兔,南山感月,名高绣虎,北海惊雷。久效驰驱,积成劳悴,畴昔锋芒逐渐摧。嘉乃绩,俾守中山郡,其往钦哉。
注释:咨汝毛锥,你就像毛笔一样有才华,声誉在中书省独步天下,为何要想到退休呢?念望崇灵兔,我想起历史上的诸葛亮(字孔明),他像兔子一样聪明,隐居在南阳。南山感月,我想起历史上的屈原(字原),他忧国忧民,最后投汨罗江自尽。名高绣虎,我想起历史上的岳飞(字鹏举),他威震敌胆,被秦桧陷害而死。久效驰驱,我想起历史上的辛弃疾(字幼安),他曾北伐中原,但最终失败。积成劳悴,我想起历史上的李白(字太白),他曾醉酒写诗,但最后因喝酒过度去世。畴昔锋芒逐渐摧,我想起历史上的韩信(字季),他曾受胯下之辱,但后来成为楚汉争霸的重要人物。嘉乃绩,你的优点值得赞扬。俾守中山郡,你将担任中山郡的太守,这是你的机会。其往钦哉,你要珍惜这个机会。吾将以礼为媒,我将用礼仪来选拔贤能的人才。令蜀江裁楮,我将挑选出像张芝、王羲之一样的书法大家,让他们为你书写文章。先生静待,你要好好等待时机。淇园截竹,你要学会从竹子中获取灵感。君子蒙灾,你要善于发现人才并加以培养。合就管城,你要学会管理城市,让城市更加繁荣。移封即墨,你要学会治理国家,让国家更加强大。锡汝龙宾水一杯,我要送你一份礼物,让你的生活更加美好。兼策汝,我要教你如何成为一名优秀的官员。试端明学士,你要努力成为一名学者。速驾前来,你要尽快上任。
译文:

啊,你这小小的毛笔,虽然只能写出优美的文字,但你的才华却无法得到施展,真是可惜。我想给你找一个更大的平台,让你能够充分发挥自己的才能。我将以礼仪作为媒介,寻找那些真正有才能的人来辅佐你。我将从四川挑选出一些书法大家,他们的作品将会成为你的助手。你要好好地等待机会,不要急于求成。我会挑选出像张芝、王羲之这样的书法大家为你书写文章。你要学会从自然界中汲取灵感,比如竹子、河流等。你可以从这些自然元素中学到很多东西。同时,你也要学会管理城市,让城市变得更加繁荣。你还要治理国家,让国家更加强大。我会送你一瓶珍贵的水,让你的生活更加美好。同时,我也将教你如何成为一名优秀的学者和官员。你要好好地学习,不断提升自己的能力。
赏析:

这首词是一首以毛笔为道具的词作,通过赞美毛笔的才华来表达作者对于有能力但未得到重用的人士的关心和支持。全词充满了鼓励和激励的色彩,展现了词人积极向上的精神风貌。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。