昔枉信陵车,侯生一敝庐。
自甘昭代隐,拟著老农书。
山冥登楼外,庭寒扫雪余。
相知在古道,宁复曳长裾。

【注释】

  1. 季冬:冬季的最后一个月。
  2. 西池君:指张九龄。
  3. 枉信陵:委屈地拜访信陵君。
  4. 侯生:战国时魏国的隐士,曾为魏安釐王驾车。
  5. 敝庐:破旧的房子,比喻隐居之所。
  6. 昭代:指唐朝。
  7. 拟着老农书:打算著《老农书》。
  8. 山冥:山峻深,形容登楼之高。
  9. 庭寒扫雪余:庭院里积雪未扫。
  10. 相知在古道:知己相逢在古道上,指朋友之间相互理解、互相帮助。
  11. 曳长裾:拖着长长的袍袖,形容穿着华丽的衣服。
    【译文】
    昔日枉驾拜访信陵君,侯生那间破败的草舍;
    自甘隐遁于昭代,打算写下一部老农书。
    登上山顶遥望远处山峰,庭院中积雪扫不尽余晖;
    知己相逢在古道上,哪里还会再拖着华丽的衣裾。
    【赏析】
    这首诗是诗人对友人的劝勉之作。诗中表达了诗人对友人的关心和劝勉之意。首句“昔枉信陵车”,即诗人当年曾屈驾拜访过信陵君,这里用典故,表示对友人的尊重。第二句“侯生一敝庐”,写侯生住在一间破旧的草屋中,表现了诗人对友人的同情和关注。第三四句“自甘昭代隐,拟著老农书”,写诗人自己甘愿在唐昭宗时期隐居,打算写一部《老农书》。第五六句“山冥登楼外,庭寒扫雪余”,写诗人登上高山远望,庭院中积雪未扫尽。最后两句“相知在古道,宁复曳长裾”,表达诗人希望与友人相知相惜,在古道上重逢,不要因富贵而忘记老朋友。全诗语言朴实自然,意境深远。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。