氛祲频年动,东南尽处看。
海摇千舰出,兵犯七闽寒。
杀伐宁无定,凭陵信有端。
遥闻日本使,犹自贡长安。
【注释与赏析】
“氛祲”:指战乱。
“频年”:连年。
“杀伐”:战争。
“宁无定”:岂能没有决定。
“凭陵”:侵犯,欺凌。
“遥闻”:远远地听到。
日本使:日本派来的使者。
“犹自贡长安”:还向长安进贡。长安为当时的都城。
这首诗是作者在安史之乱中流寓江西时所作,表达了诗人对时局的忧虑和对和平的渴望。全诗情感强烈,用词简练,形象生动,具有较强的艺术感染力。
【译文】
战乱连连,东南地区已经看不到和平的希望了。
海面上波涛汹涌,无数战舰从水中涌出,侵略者兵临七闽,让这里寒风凛冽。
战争不断,难道就没有一个停歇的时刻吗?
敌人恃强凌弱,肆无忌惮,这实在是让人无法容忍!
听说远方有日本的使者,他们仍然向长安进贡,这真是可笑又可怜!