禅窗论旧思何穷,云月微明澹远空。
客里无眠惊落木,老来多难感飞蓬。
兵连沧海书犹滞,人隔黄河梦几通。
逸气看君真似舅,可怜吴调各秋风。
【注】蕴公:僧鉴禅师。邹子序:苏轼的字。乃舅:岳父,即苏轼的父亲苏洵,字明允。吴子乔:苏轼父亲的朋友。大梁:今河南开封。
译文:深夜我路过僧人鉴禅师的禅房拜访了苏轼,并回忆起他的岳父吴子乔,此时他正在大梁(河南开封)。
注释:
- 夜过蕴公房访邹子序因忆乃舅吴子乔时寓大梁
注释:夜深时,我路过僧人鉴禅师的禅房拜访了苏轼,并回忆起他的岳父吴子乔,此时他正在大梁。
- 禅窗论旧思何穷
注释:在和尚的禅房里谈论过去的事情,思绪无穷无尽。
- 客里无眠惊落木
注释:作为客人的我在禅房里辗转反侧,无法入眠,以至于听到树上的落叶被风吹落的声音而惊醒。
- 老来多难感飞蓬
注释:年纪渐长,经历各种艰难困苦,感叹像飞蓬那样飘泊不定。
- 兵连沧海书犹滞
注释:战争接连不断,大海都被波涛淹没了,但我的书却仍然停滞不前。
- 人隔黄河梦几通
注释:虽然身处黄河之畔,但与家乡的距离遥远,只能通过梦中才能与之相通。
- 逸气看君真似舅
注释:从你身上能感受到一种超越常人的豪迈气概,这让我想起了我的岳父,真是一位风度翩翩的文人。
- 可怜吴调各秋风
注释:可惜现在只有吴地的曲调还能让人感受到秋天的气息了。
赏析:
这首诗是苏轼晚年的作品,他在诗中回忆了与岳父吴子乔的往事,同时表达了对家乡和亲人的思念之情。全诗以禅宗为背景,通过对禅房、明月、落叶等意象的描绘,展现了诗人内心的孤独和寂寞。同时,诗人也通过对自己经历的反思,表达了对生活的无奈和感慨。
诗的前两句“禅窗论旧思何穷,云月微明澹远空”以禅宗为背景,描绘了诗人夜晚在禅房中与友人谈论往昔的情景。这里,“禅窗”和“论旧”都暗示了诗人所处的环境是佛教的禅宗场所,而“云月微明澹远空”则描绘了诗人眼中的山水画般的美景。
接下来两句“客里无眠惊落木,老来多难感飞蓬”则是诗人在禅房中辗转反侧,无法入眠,以至于听到树上的落叶被风吹落的声音而惊醒。这两句诗不仅描绘了诗人的心理状态,同时也反映了他的生活环境——一个充满禅意的禅房。
最后两句“兵连沧海书犹滞,人隔黄河梦几通”,则是表达了诗人对家乡和亲人的深深思念。这里的“兵连沧海”象征着战乱频繁,而“书犹滞”则表示诗人的书稿未能及时完成。诗人只能在梦中与家乡相通,这种无奈的情感使得整首诗充满了哀怨。
这首诗通过禅宗为背景,通过对山水、落叶等意象的描绘,展现了诗人内心的孤寂和无奈。同时,诗人也通过表达对家乡和亲人的思念之情,表达了对生活的感慨和无奈。