少小同游久别离,相逢忽讶鬓成丝。
风尘握手非当日,物候惊心共此时。
东阁宁论招士处,上林还拟看花期。
青山晚照行堪远,黄鸟春声听不迟。
老去功名应自慰,古来词赋重相知。
马卿信有凌云气,和氏无劳抱玉悲。
会待神驹开道路,且将灵剑混雄雌。
几人失意曾相送,折尽都亭杨柳枝。

注释

诗句

  1. 少小同游久别离:小时候一同游玩,长大后却长久分离。
  2. 相逢忽讶鬓成丝:突然见面时惊讶地发现对方的头发已经斑白。
  3. 风尘握手非当日:在风尘仆仆的旅途中握手,感觉时间已不同于昔日。
  4. 物候惊心共此时:看到自然界的变迁和景象触动了内心。
  5. 东阁宁论招士处:东边的阁楼曾是招揽人才的地方,如今已不再讨论此事。
  6. 上林还拟看花期:上林苑是观赏花卉的好地方,现在也准备去看花期。
  7. 青山晚照行堪远:在傍晚时分,青山的景色令人心旷神怡,行走在其中心情愉快。
  8. 黄鸟春声听不迟:春天的鸟儿叫声悦耳动听,让人不想错过。
  9. 老去功名应自慰:年岁增长,追求功名已不再是唯一的目标,应该为此感到满足。
  10. 古来词赋重相知:自古以来,诗词和歌赋都是人们相互理解、欣赏的艺术形式。
  11. 马卿信有凌云气:我相信司马相如确实有那种超脱世俗的气质。
  12. 和氏无劳抱玉悲:和氏璧的故事告诉我们,即使没有得到赏识,也不必过于悲伤。
  13. 会待神驹开道路:期待有一天像神骏的宝马一样,能够开辟出新的道路。
  14. 且将灵剑混雄雌:暂且放下手中的剑,与对手一决雌雄。
  15. 几人失意曾相送:有多少人曾经因为自己的失意而送别?

译文

  1. 年轻时我们一同玩耍,但长大之后我们却要分别。
  2. 忽然相见时,我惊讶于对方的发丝已经斑白。
  3. 在风尘仆仆中握手,感觉时间已与我们当年不同。
  4. 看到自然界的变迁和景象让我感到震撼。
  5. 东边的小楼曾是招揽人才的地方,但现在已经不谈此话题。
  6. 上林苑是观赏鲜花的好地方,现在也准备去看看花期。
  7. 在傍晚时分,青山的景色令人心旷神怡,行走在其中心情愉快。
  8. 春天的鸟儿叫声悦耳动听,让人不想错过。
  9. 随着年龄的增长,追求功名已不再是唯一的目标,应该为此感到满足。
  10. 自古以来,诗词和歌赋都是人们相互理解、欣赏的艺术形式。
  11. 我坚信司马相如确实有那种超脱世俗的气质。
  12. 和氏璧的故事告诉我们,即使没有得到赏识,也不必过于悲伤。
  13. 期待有一天像神骏的宝马一样,能够开辟出新的道路。
  14. 暂且放下手中的剑,与对手一决雌雄。
  15. 有多少人曾经因为自己的失意而送别?

赏析

这首诗通过对比过去与现在的不同感受,反映了诗人对人生、友情和岁月流逝的感受。诗中的“相逢”、“风尘”、“白发”等词语都表达了深深的感慨和怀旧之情。同时,诗人也在诗中表达了一种积极的人生态度,即使在失去青春和才华的年纪,也要勇敢地面对生活,寻找自己的价值和意义。此外,诗人通过对自然美景的描绘,也表达了对生活的热爱和向往。整首诗情感真挚,语言流畅,具有很高的艺术价值。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。