诛茅傍翠壑,三五自为邻。
不是逢迎惯,何缘止宿频。
门前金马客,天上谪仙人。
孔父曾过此,栖栖亦问津。
闻李伯襄宫允至黄家楼亦问余旧主人寄宿
诛茅傍翠壑,三五自为邻。
不是逢迎惯,何缘止宿频。
门前金马客,天上谪仙人。
孔父曾过此,栖栖亦问津。
注释:诛(zhuó)茅:指砍伐茅草,建造房舍。翠壑(hè):青翠的山沟。三五:古代以十五日为一轮。这句说与李伯襄宫允相约,共度十五日。自为邻:自成邻居。这句是说,我与他同住一地。逢迎:迎合、巴结。这句是说,我并不是经常去巴结别人的人。止宿频:频频留宿。这句是说,我并没有太多的时间留宿他。金马客:指汉武帝时,金马门待诏的东方朔等人。天上谪仙人:指天上神仙。这两句说,你既然来了,就请留下,我虽不能天天与你相见,但偶尔留宿一下也无妨。孔父:孔子的字,这里代指孔子。栖栖:形容人勤于政事。问津:探询道路。这两句说,你如果到过这个地方,那么我虽然勤于治理政务,也会前来探询你的道路的。
赏析:
这首诗的大意是说,我与李伯襄宫允约定,我们共同度过十五天的幽居生活。我并不是经常地去巴结别人的人,只是偶尔留下来住宿一下。我虽然是孔子的学生,但勤于政务,所以前来探询你的道路,希望与你共度幽居生活。
这首诗表达了诗人在闲适中追求高洁生活的志趣。全诗语言简淡自然,风格清新明快,意境清幽宁静。