林居懒性正相宜,况复高堂鬓似丝。
欣际乾坤新定位,敢将丘壑傲清时。
阿谁径竹频供笋,无奈庭荆故恋枝。
欲去踌躇千万绪,深情惟有白云知。
出山
林居懒性正相宜,况复高堂鬓似丝。
欣际乾坤新定位,敢将丘壑傲清时。
阿谁径竹频供笋,无奈庭荆故恋枝。
欲去踌躇千万绪,深情惟有白云知。
注释:
- 林居懒性正相宜:我的性格就像隐居山林的人一样,悠闲自在。
- 况复高堂鬓似丝:更何况高堂之上,我的白发已经像丝线一样细长。
- 欣际乾坤新定位:我感到欣喜的是天地间的新定位。
- 敢将丘壑傲清时:我敢在清廉的时节中,与自然为伍。
- 阿谁径竹频供笋:那是谁家的竹子,经常有新的嫩笋供应?
- 无奈庭荆故恋枝:但我无法忍受庭院中的荆棘,总是依恋着它。
- 欲去踌躇千万绪:我准备离开时,心中充满了千丝万缕的思绪。
- 深情惟有白云知:唯有那些白云知道我心中深深的情感。
赏析:
这首诗是一首表达诗人对山林生活的向往和对官场生活的厌倦之情的作品。诗人通过细腻的笔触,描绘了自己的性格特点和生活态度。同时,也表达了对自然的热爱和对官场腐败的厌恶。整首诗语言简练,意境深远,充满了哲理性。