梅花村里趣装来,欲度梅关不见梅。
和靖鹤归香已杳,师雄翠去梦初回。
岭头岂有枝堪折,驿使虚传句易裁。
丞相祠前栽几树,预期玉蕊雪中开。
梅岭种梅
梅花村里趣装来,欲度梅关不见梅。
和靖鹤归香已杳,师雄翠去梦初回。
岭头岂有枝堪折,驿使虚传句易裁。
丞相祠前栽几树,预期玉蕊雪中开。
注释翻译
- 梅岭:即大庾岭,在今江西大余和广东南雄交界处。
- 梅花村:指一个种植梅花的地方。
- 趣装:指打扮得有趣。
- 欲度梅关:想去渡过梅岭关口,但梅关不在梅岭,故“不见梅”。
- 和靖鹤归:和靖是指北宋诗人林逋,以隐居不仕闻名。林逋曾养鹤,其鹤因林逋之爱而归巢。此处用来形容鹤归时香气已消减。
- 师雄翠去:师雄指的是南朝梁文学家江淹,其字师雄。翠去形容山色如梦般消散。
- 岭头:指梅岭山头。
- 驿使:指传递信息的使者。
- 虚传:指没有根据的传言或误传。
- 丞相祠:指古代对丞相的祠堂。
- 玉蕊:指梅花。
赏析
这首诗描绘了诗人在大庾岭上种梅的情景,表达了他对梅花的喜爱及对生活的热爱。诗中的“欲度梅关不见梅”,“和靖鹤归香已杳”,都体现了诗人对自然美景的感慨,以及对人生哲理的思考。最后一句“预期玉蕊雪中开”,展现了诗人对美好未来的憧憬和期待,寓意着梅花将在雪中盛开,象征着坚韧和纯洁。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和启示。