画城二月春气和,晴光着树生绮罗。
锦袍公子挟金弹,朱颜玉女抱青螺。
云盖高出西城郭,踏青斗草黄陵阿。
黄头青女一相见,两情摇动知如何。
此时我亦正年少,戏将凡眼两摩挲。
谁料红云忽飞下,月宫幻出金嫦娥。
神骥苍龙并头角,珊瑚玉树交枝柯。
一朝翻作巫阳别,吁嗟旧约其蹉跎。
张珙无心见明月,牛郎有梦归银河。
古往今来只如此,为君翻作多情歌。
【注释】
寓兴:《文苑英华》卷八五一引《乐府杂录》云:“张祜尝以‘寓兴’为题,赋词四章。……其词曰:‘花前月下暂相逢,苦恨阻人知。别有幽愁暗恨生,此时此夜难为情。玉碗盛来琥珀光,满酌不须辞镜台。愿君恩赐小楼看,何必长安近银台?’”此诗即是其一。
画城:指京城。二月春风和暖,正是踏青斗草的好季节。春气:指春天的气候。绮罗:指绚丽多姿的花朵。公子:指富贵人家的年轻人。挟金弹:拿着黄金弹弓,形容衣着华丽。《晋书·五行志》记载:晋惠帝皇后贾南风爱弹琵琶,她用金制成琵琶拨子,故世称“金弹”。朱颜:指红润的面颊。玉女:指仙女。抱青螺:抱着青色的螺壳。
云盖:即云朵遮盖。西城郭:指京城西面的城墙。黄陵阿:指皇宫附近的地区,因汉宣帝刘询葬于渭北黄陵山之阳而得名。踏青斗草:指游春赏花。黄陵:指汉武帝所葬之地。黄头:指汉武帝时侍从的黄门令。相传汉武帝曾梦见与神女相会,醒后令人画图寻找神女。青螺:指仙人骑兽所戴的青色螺形帽子。
黄头:指汉武帝时的黄门令。
两情摇动:指男女之间的爱慕之情。如何:指不知怎样才好。
此时我亦正年少:指诗人自己当时也正当青年时期。年少:指年轻。摩挲:用手轻轻抚摸。
谁料:意想不到。红云:指天上的彩云。忽然间,天降红云,使月宫幻化出金嫦娥来了。
神骥苍龙:指神话中能腾云驾雾的神马和蛟龙。并头角:指并排生长着犄角。珊瑚、玉树:都是神话中美丽的仙树。交枝柯:指树枝相连,像枝叶交错。
巫阳:汉代方士。《史记·封禅书》载:汉武帝祭祀天地时,巫师巫阳请求说:“天子宜以丙辰日祠上帝,将船入海。”武帝问:“何水?”巫阳答:“赤水。”武帝又问:“两何河?”巫阳答:“大夏。”武帝又问:“河、江何?”巫阳答:“大济。”武帝再问:“济水何属?”巫阳答:“河也。”武帝问:“广水何属?”巫阳答:“雒水也。”武帝问:“雒水何属?”巫阳答:“东海也。”武帝问:“东海何属?”巫阳答:“海也。”武帝问:“海安属乎?”巫阳答:“臣失考。”武帝说:“吾度洛三百里,然后为都计。”巫阳说:“臣不复可考。”武帝又说:“汝复问!”巫阳答:“大海。”武帝问:“大海安属?”巫阳答:“神龙伯。”武帝问:“神龙伯,安属?”巫阳答:“太白。”武帝又问:“太白安属?”巫阳答:“蒙熊。”武帝问:“蒙熊安属?”巫阳答:“郁郁众民。”“郁郁众民”,意即众多百姓。
牛郎:指牵牛星。织女:指织女星。银河:指银河。
古往今来只如此:古人、今人都是这样。
为君翻作多情歌:意为为君而作《阳春白雪》之类的曲调。
赏析:
这是一首咏叹人间爱情生活、表达对美好爱情追求的诗歌。首联写景,描绘了京城二月的美好风光和人们欢乐的心情;颔联描写了贵家少年手持金弹,与仙女相会的动人场景;颈联写景抒情,表达了主人公对仙女深深的思念和爱慕之情;尾联写景抒情,揭示了人间爱情的虚幻性。全诗语言优美,意境深远,富有浪漫色彩。