四海谁扶汉室颠,桐江风节一丝传。
知君真隐真明哲,千载人称范母贤。

介休三首绵山

四海谁扶汉室颠,桐江风节一丝传。

知君真隐真明哲,千载人称范母贤。

注释与赏析

  • 四海谁扶汉室颠:四海之内,谁能扶持汉朝的基业不倒?表达了诗人对国家安危的忧虑和担忧。
  • 桐江风节一丝传:桐江上飘荡着一缕清风,象征着正直的品质得以传承。
  • 知君真隐真明哲:了解你真是个真正的隐者,有着明智的见识。
  • 千载人称范母贤:千年之后,人们依然称赞你是贤良的母亲。这里的“范母”可能是指春秋时期的范蠡之母,被后人视为贤母的典型。

译文:
谁能支撑起汉朝的基业而不倒?在桐江的微风中,我感受到了一股清风,这股风象征着正直的品质能够世代相传。你真是个真正的隐士,有着明智的见识。千年之后,人们仍然称赞你是一位贤良的母亲。这里的“范母”可能是对春秋时期范蠡之母的赞誉,她以智慧和贤惠著称。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。