先声已破鬼门关,蝼蚁残生掌握间。
不信三苗不从化,将军今是赵平蛮。
【注释】
①成化元年:明宪宗成化年间,公元1465年。
②南京:当时北京为京师,称南直隶。南京是其陪都,故称南京。
③大胜关:在今安徽省六安市西南三十里的长江北岸,是通往两广的必经要道。
④赵总戎:指赵良佐。良佐字良臣,号平泉,明代名将,官至右都督,封定远侯。
【赏析】
这是一首七绝,写于明宪宗成化元年春天作者奉命与赵良佐共同征讨两广时所作。首联写大军出征,势如破竹,敌人闻风丧胆;颔联赞扬将军威武不屈;颈联赞扬将军的智谋;尾联赞美将军的功德。
“先声已破鬼门关,蝼蚁残生掌握间。”意思是说,我军先发制人的攻势已经突破了敌人的防线,像蝼蚁一般的敌人也无处藏身了。这里以“蝼蚁”喻敌,暗含讽刺之意。“蝼蚁”,蝼蛄和蚂蚁,都是极小的昆虫,此处用来比喻两广之敌。“掌握间”,指控制的范围之中。
“不信三苗不从化,将军今是赵平蛮。”意思是说,不相信那些少数民族会不听调遣,现在你(将军)正是平定叛乱、安定边疆的英雄。“三苗”,古时居住在中原地区的少数民族集团。“赵平蛮”,即赵良佐平定广西蛮人叛乱。这里的“三苗”是指广西一带的少数民族,“赵平蛮”则是指平定广西叛乱的将领。
整首诗表达了诗人对将军的敬仰之情,赞扬了将军的英勇善战和智勇双全。