万卉尽凋落,桧柏犹苍苍。
爱兹岁寒操,结窝与徜徉。
直干并凌云,真心同耐霜。
堪怜梁栋材,未得登庙堂。
刘佥宪廷美小洞庭十景隔凡洞
万卉尽凋落,桧柏犹苍苍。
爱兹岁寒操,结窝与徜徉。
直干并凌云,真心同耐霜。
堪怜梁栋材,未得登庙堂。
【注释】
- 刘佥宪:官名,宋代设置的一种官职,是负责监察的官员。
- 小洞庭:指洞庭湖中的一个小部分,即今湖南省的洞庭湖。
- 万卉尽凋落:指各种花草树木都已经凋零。
- 桧柏:桧树和柏树,都是常绿树种,故称。
- 岁寒操:指在冬天严寒中坚持锻炼、保持身体健康的精神。
- 结窝(wō):建造巢穴。
- 徜徉(chángyáng):悠闲自在地行走或游览。
- 直干:笔直的树干。
- 凌云:高出云霄。
- 真心:真诚的心,比喻坚定的信念。
- 梁栋材:比喻才能出众的人才。
- 庙堂:古代帝王处理政务的地方,也泛指朝廷或官府。
【译文】
万株植物都凋谢,只有桧柏还郁郁葱葱。
喜爱这在寒冷中坚韧不拔的锻炼精神,像鸟儿一样结着巢穴悠然自得。
笔直的树干高耸入云,如同一颗真心永不改变。
可惜这样的人才却未能被重用,只能在民间默默无闻。