山人山不远,望望隔云烟。
曲径穿林密,危桥渡涧缠。
舍旁鸡犬散,墙外竹松连。
喜客开新酿,盆中水蕨鲜。
注释
- 山人山不远:山人(隐士)的居处并不远,意味着隐者离访者并不遥远。
- 望望隔云烟:眺望时,只能看到云雾缭绕的景色,难以看清具体的景象。
- 曲径穿林密:弯曲的小径穿行在树木繁茂的林间,显得幽深而神秘。
- 危桥渡涧缠:一座危险的桥梁横跨在溪涧之上,桥身蜿蜒曲折,似乎与水流纠缠在一起。
- 舍旁鸡犬散:隐者的住所附近,原本鸡鸣狗叫的声音已经消失,只剩下宁静的氛围。
- 墙外竹松连:墙壁外的竹林和松树相连,构成了一道天然的屏障。
- 喜客开新酿:隐者对访客的到来感到高兴,并且准备了一些新的酿酒。
- 盆中水蕨鲜:客人带来的新酿酒放在一个盆子里,水蕨新鲜可口,增添了宴席的色彩。
译文
远望山人居所不遥远,
只能看见云烟缭绕在眼前。
曲折小路穿梭在森林深处,
危险桥梁横跨在溪流之间。
房屋旁边鸡鸣狗吠声消失,
屋外竹林松树枝干相连。
喜见客人开启新酿美酒,
盘中水蕨新鲜美味诱人馋涎。
赏析
此诗描绘了一幅春日山中访友的场景。从诗句中可以看出,诗人对于自然的美景有着浓厚的兴趣,同时也表达了对隐者生活状态的向往和赞赏。整首诗语言朴实无华,却能生动地描绘出山中生活的宁静与和谐。特别是对于隐者的生活环境、生活方式和心境都进行了细腻的描述,让人仿佛置身于诗中所描绘的山水之间,感受到那份远离尘嚣、回归自然的宁静与惬意。