剪草除荒著一窝,两行苍翠护云萝。
虽无画栋雕梁巧,犹胜巢居穴处多。
敢与尧阶争气味,偶于颜巷得同科。
消闲老子时来坐,一笑江山鬓已皤。

陋亭

剪草除荒著一窝,两行苍翠护云萝。

虽无画栋雕梁巧,犹胜巢居穴处多。

敢与尧阶争气味,偶于颜巷得同科。

消闲老子时来坐,一笑江山鬓已皤。

翻译:
简陋的亭子修剪杂草,一片青葱。虽然没有华丽的屋顶和精美的雕刻,但仍然胜过简陋的居住环境。我敢于与尧帝的台阶竞争气味,偶尔在颜巷找到志同道合的朋友。在这里悠闲地坐着,看着江山美景,感叹自己已经白发苍苍。

注释:

  1. 南阳诸葛庐,西蜀子云亭:借用诸葛亮的草庐和扬子云的玄亭作比喻,引出自己的陋室,以及希望自己也拥有高尚德操的愿望。
  2. 剪草除荒著一窝:修剪杂草,营造一个干净的环境。
  3. 两行苍翠护云萝:描述周围环境的绿色植被,如同两行苍翠的山峦围绕着云雾缭绕的萝藤。
  4. 虽无画栋雕梁巧:虽然没有华丽的屋顶和精细的雕刻,但仍然胜过简陋的居住环境。
  5. 巢居穴处多:形容简陋的居住条件,如同鸟兽在洞穴中栖息一样。
  6. 敢与尧阶争气味:尽管自己没有像尧帝那样的崇高地位,但仍然有自己独特的气味和品质。
  7. 偶然于颜巷得同科:指在颜巷这样的小地方找到了志同道合的朋友。
  8. 消闲老子时来坐:闲暇时来这里坐着,享受宁静的时光。
  9. 一笑江山鬓已皤:看着周围的山川景色,感叹自己的白发已经很多了。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。