河豚藏毒人皆识,尘世几人争嗜食。老夫不肖问何为,浪说珍奇惟罕得。
熊掌猩唇拜下风,五侯之鲭不敢敌。杯浮琥珀荐新尝,姜桂芳香终难觅。
岂须毕卓持蟹螯,何但羲之啖鹗炙。江湖风味足相夸,脆滑甘滋更无易。
以斯误世昏不知,徒把死生为戏剧。举家食者或数人,中毒而殂相枕藉。
祸人岂必勾吻精,毒物不灭鸩之殈。胡为斯人万物灵,贪嚼忘生不惊惕。
我闻此言动长吁,尤物移人人易溺。花隐暗香蝶易媒,钓留芳饵鱼易吃。
怒人不在凶与逆,杀人不在戈与戟。冷笑嘻嘻生百隙,不知巧言及令色,陷尽世人千万亿。
从今爱食河豚人,闻我此言堪自惜。
诗句:
- 河豚藏毒人皆识,尘世几人争嗜食。
译文:河豚体内有毒质,人们都清楚,在尘世间有几个人愿意去吃河豚。
- 老夫不肖问何为,浪说珍奇惟罕得。
译文:我这个人无能,问你们为什么喜欢吃河豚?只有河豚才是珍贵的,其他地方没有。
- 熊掌猩唇拜下风,五侯之鲭不敢敌。
译文:熊掌和猩嘴唇味都很美味,但是五侯的鱼翅和熊掌比起来,都显得逊色。
- 杯浮琥珀荐新尝,姜桂芳香终难觅。
译文:琥珀酒杯中盛着美酒,姜和桂的香味也难以找到。
- 岂须毕卓持蟹螯,何但羲之啖鹗炙。
译文:何必要毕卓拿蟹螯吃呢?何止是王羲之吃烤鸭呢?
- 江湖风味足相夸,脆滑甘滋更无易。
译文:江湖的味道足以相互赞美,脆滑甘甜,再没有其他食物可以替代。
- 以斯误世昏不知,徒把死生为戏剧。
译文:因为河豚这种美食而误入歧途,只把生死当作戏剧。
- 举家食者或数人,中毒而殂相枕藉。
译文:全家的人都吃河豚的人,可能只有几个,中毒后相继死去。
- 祸人岂必勾吻精,毒物不灭鸩之殈。
译文:祸害人的并不是毒药,而那些有毒的食物不会完全消失。
- 胡为斯人万物灵,贪嚼忘生不惊惕。
译文:为什么这样的人被视为万物的生命,他们贪婪地吃,忘记了生命的重要性。
- 我闻此言动长吁,尤物移人人易溺。
译文:我听到这样的话会深深地叹息,因为美好的事物容易让人沉迷。
- 花隐暗香蝶易媒,钓留芳饵鱼易吃。
译文:花朵里隐藏着淡淡的香气,蝴蝶很容易成为媒介,钓钩上放着诱人的饵料,鱼儿很容易上钩。
- 怒人不在凶与逆,杀人不在戈与戟。
译文:愤怒的人并不在于凶恶与反叛,杀人的人并不在于武器与戟。
- 冷笑嘻嘻生百隙,不知巧言及令色,陷尽世人千万亿。
译文:冷笑、嘻嘻笑会引发各种问题,不知道用巧妙的语言和美丽的外表欺骗他人,使得世人陷入困境。
- 从今爱食河豚人,闻我此言堪自惜。
译文:从现在开始热爱吃河豚的人,听到我的话应该珍惜自己的生命。