长头老子居南天,乘云驾鹤来翩翩。瑶池五母忽相遇,从驾郎官皆列仙。
共说当年寿域开,祥风和气生南垓。蟠桃手捧各不语,称觞下拜苏家台。
苏家老子拍掌笑,鹤形龟背真奇才。方瞳紫电走岩穴,丹田声震如鸣雷。
项下双绦过两耳,长眉拂面连三台。天生气格自有别,高占地步青云开。
虹霓紫气光绕户,琼浆玉液生香醅。主宾拜舞各就列,劝酬须尽三千杯。
虬髯小弟羁西广,久困蛮中无妙赏。忽忆吾兄初度辰,远隔风烟劳梦想。
象台举酒祝千龄,直与彭聃相下上。一瓣心香一拜天,暗祷皇天应如响。
皇天假我数百年,阅尽羲经心可养。心可养保我子孙,绵绵福利永同天地相消长。
长头老子居南天,乘云驾鹤来翩翩。瑶池五母忽相遇,从驾郎官皆列仙。
注释:长头发的老者居住在南方的天空,乘着云彩和仙鹤轻盈地飞舞。在瑶池,五位女神突然相遇,跟随他的郎官们都变成了仙人。
译文:
长头发的老人住在哪里呢?他乘坐着云彩和仙鹤在空中轻盈地飞翔。他与瑶池的五位仙女相遇了,他们都是神仙般的存在。
共说当年寿域开,祥风和气生南垓。蟠桃手捧各不语,称觞下拜苏家台。
注释:我们曾一起谈论过那片神奇的土地——长寿之地,那里的祥风和气息充满了整个南天。我们捧着蟠桃,默默地祝福着,然后向苏家的台子下拜,以示敬意。
译文:
我们曾一起谈论过那片神奇的土地——长寿之地,那里的祥风和气息充满了整个南天。我们捧着蟠桃,默默地祝福着,然后向苏家的台子下拜,以示敬意。
苏家老子拍掌笑,鹤形龟背真奇才。方瞳紫电走岩穴,丹田声震如鸣雷。
注释:苏家的老前辈笑着拍着手,他有着像鹤一样的身体,背脊弯曲如龟,眼睛是方形的瞳孔,就像紫色闪电在岩石中穿梭。他的丹田发出的声音震耳欲聋,就像雷霆一样。
译文:
苏家的老前辈笑着拍着手,他有着像鹤一样的身体,背脊弯曲如龟,眼睛是方形的瞳孔,就像紫色闪电在岩石中穿梭。他的丹田发出的声音震耳欲聋,就像雷霆一样。
项下双绦过两耳,长眉拂面连三台。天生气格自有别,高占地步青云开。
注释:他脖子上系着两条长长的丝带,穿过两个耳朵,长长的眉毛拂过了额头,似乎连接了三个台阶。他的气度与众不同,占据了很高的地位,仿佛已经站在了云端之上。
译文:
他脖子上系着两条长长的丝带,穿过两个耳朵,长长的眉毛拂过了额头,似乎连接了三个台阶。他的气度与众不同,占据了很高的地位,仿佛已经站在了云端之上。
虹霓紫气光绕户,琼浆玉液生香醅。主宾拜舞各就列,劝酬须尽三千杯。
注释:彩虹和紫色的气息环绕着门户,琼浆和玉液散发出诱人的香味。主宾们恭敬地站立在两侧,互相敬酒,一杯接一杯地喝。
译文:
彩虹和紫色的气息环绕着门户,琼浆和玉液散发出诱人的香味。主宾们恭敬地站立在两侧,互相敬酒,一杯接一杯地喝。
虬髯小弟羁西广,久困蛮中无妙赏。忽忆吾兄初度辰,远隔风烟劳梦想。
注释:我的一位兄弟住在西边的广阔天地,他被困住了,无法欣赏到美妙的风景。突然想起了我哥哥的生日,虽然相隔遥远,但是我心中一直惦记着他,常常为他祈福。
译文:
我的一位兄弟住在西边的广阔天地,他被困住了,无法欣赏到美妙的风景。突然想起了我哥哥的生日,虽然相隔遥远,但是心中一直惦记着他,常常为他祈福。
象台举酒祝千龄,直与彭聃相上下。一瓣心香一拜天,暗祷皇天应如响。
注释:在象台上举起酒杯祝愿千年的时光,我与传说中的彭祖并肩而立。我将一片虔诚的心香放在祭台上,对着苍天默默祈祷。
译文:
在象台上举起酒杯祝愿千年的时光,我与传说中的彭祖并肩而立。我将一片虔诚的心香放在祭台上,对着苍天默默祈祷。
皇天假我数百年,阅尽羲经心可养。心可养保我子孙,绵绵福利永同天地相消长。
注释:皇天赐予我数百年的寿命,让我能够阅读《周易》并培养自己的心性。这样我就能保佑我子孙的未来,让他们的生活如同天地般长久美好。